Georges Brassens
Jean Bertola
Transposer

Retouches à un roman d'amour de quatre sous


Georges Brassens


pasted-graphicpasted-graphic-1pasted-graphic-2pasted-graphic-3pasted-graphic-4pasted-graphic-5

Song : Eb
Intro :
C#m G#m7 C#m
C#m G#m7 C#m
C#m G#m
Madame, même à quatre sous,
C#m G#m C#m
Notre vieux roman d'amour souf-
B7 E B7
-Frirait certes quelque mévente.
E G#7
Il fut minable. Permettez
C#m G#m
Que je garde la vérité,
C#m G#m7 C#m
La réinvente, La réinvente.

On se rencontra dans un car,
Nous menant en triomphe au quart,
Une nuit de rafle à Pigalle.
Je préfère affirmer, sang bleu !
Que l'on nous présenta chez le,
Prince de Galles, Prince de Galles.

Oublions l'hôtel mal famé,
L'hôtel borgne où l'on s'est aimés.
Taisons-le, j'aurais bonne mine.
Il me paraît plus transcendant
De situer nos ébats dans,
Une chaumine, Une chaumine.

Les anges volèrent bien bas,
Leurs soupirs ne passèrent pas
L'entresol, le rez-de-chaussée.
Forçons la note et rehaussons
Très au-delà du mur du son,
Leur odyssée, Leur odyssée.

Ne laissons pas, quelle pitié !
Notre lune de miel quartier
De la zone. Je préconise,
Qu'on l'ait vécue en Italie,
Sous le beau ciel de Napoli,
Ou de Venise, Ou de Venise.

Un jour votre cœur se lassa,
Et vous partîtes, passons ça
Sous silence, en claquant la porte.
Marguerite, soyons décents,
Racontons plutôt qu'en toussant,
Vous êtes morte, Vous êtes morte.

Deux années après, montre en main,
Je me consolais, c'est humain,
Avec une de vos semblables.
Je joue, ça fait un effet bœuf,
Le veuf toujours en deuil, le veuf,
Inconsolable, Inconsolable.

C'est la revanche du vaincu,
C'est la revanche du cocu,
D'agir ainsi dès qu'il évoque,
Son histoire. Autant qu'il le peut,
Il tâche de la rendre un peu,
Moins équivoque, Moins équivoque.

Transposer